Nel 1875 Giovanni Papanti pubblica a Livorno il libro intitolato “I Parlari Italiani in Certaldo nel V Centenario di Messer Giovanni Boccacci”.

Il titolo, forse poco comprensibile, si riferisce a un’opera acuta e originale ideata da Papanti, redatta dopo aver spedito a circa 700 informatori di tutte le parti d’Italia il testo di una breve novella del Boccaccio, chiedendo loro di tradurla nella propria parlata locale. Tale opera ha permesso di costruire la prima “mappa dialettale” d’Italia.

La parte relativa al Molise ha inizio a pagina 303 e si conclude a pagina 309.

Le traduzioni riportate sono quelle nel dialetto di Agnone, Campobasso, Larino, Limosano, Montenero di Bisaccia, Morrone del Sannio, San Martino in Pensilis e Toro.



 

Titolo: I Parlari Italiani in Certaldo nel V Centenario di Messer Giovanni Boccacci

Autore: Giovanni Papanti

Anno di pubblicazione: 1875

Digitalizzazione: Google Books

 

(Download dell’intera opera)

(Download della parte inerente il Molise)